大英博物馆镇馆之宝_大英博物馆镇馆之宝罗塞塔石碑
大家好,今天我要和大家探讨一下关于大英博物馆镇馆之宝的问题。为了让大家更容易理解,我将这个问题进行了归纳整理,现在就让我们一起来看看吧。
1.��Ӣ��������֮��
2.大英帝国博物馆好玩吗?介绍
3.世界三大博物馆是哪三个?各个镇馆之宝是什么?
4.世界上最珍贵的石碑 埃及罗赛塔石碑(大英博物馆镇馆之宝)
5.在伦敦看博物馆“镇馆之宝”是什么样的?
6.大英博物馆的镇馆之宝,一块平凡无奇的石碑,却解开了古埃及之谜
��Ӣ��������֮��
大英博物馆位于英国伦敦,是世界级四大博物馆之一,博物馆内收藏了许多来自世界各国的文物。其中的十大?镇馆之宝?,有两件都出自于中国,除了丢失的?明珠?敦煌壁画之外,另一件就是著名画家顾恺之所作《女史箴图》了。在二战期间,英国政府为感谢中国在缅甸解除日军之围,曾将《女史箴图》或是一艘潜水艇做为谢礼,让中国二选一,但是中国政府选择了潜水艇,在国家危在旦夕的时刻做出这样的选择,还要什么书画?顶个屁用!但话说回来,一艘潜水艇少说也价值上亿,由此可见《女史箴图》价值之大。
《女史箴图》甚至曾被乾隆当做案头爱物,在卷尾留有亲笔题字。明代戏曲理论家何良俊曾对它做出如此评价:?女人有三寸许长,皆有生气,似欲行者,此神而不失其自然。?那么它到底为何如此珍贵呢?
《女史箴图》原本有12段画卷,它的作者顾恺之被世人评价为?三绝才绝画绝?和?痴绝?,其所作名画甚多,包括中国十大名画之一的《洛神赋图》。《女史箴图》的价值也同样不容小觑,他从问世起就一直被历代宫廷当做珍品收藏,其内容生动的描绘了东晋宫廷妇女的日常生活,将她们的娇媚百态刻画的入木三分。它是历史上流传下来的最早的中国画,集教化与审美于一身,可以说在中国绘画史上具有划时代的意义。
但是因年代久远,如今只剩自?冯媛挡熊?至?女史司箴敢告庶姬?共9段,虽是隋唐摹本,却依旧价值不菲,历代名人藏家对其都有极高的评价。而现在故宫博物院藏有的宋代摹本,其价值就远不如隋唐的摹本了。大英博物馆的中国文物价值竟然比中国本土的文物还要高,不免让人唏嘘。
而如此珍贵之物却被大英博物馆仅以25英镑就轻松收入囊中。乾隆去世后,《女史箴图》的保存之地经历了几番变迁。到了1899年义和团事件,英国劫掠颐和园,一个英军上尉趁乱将其盗走,但是他并没有意识到《女史箴图》的价值,于是把此画卷以25英镑转手卖给了大英博物馆的管理员。国宝从此便流落海外,令人心痛。
更令人气愤的是,大英博物馆欠缺专业知识,不懂得如何保管这幅画卷,不仅按照日本画的方式进行装裱,还将其拦腰截为三段,并出现了掉渣现象。明清时期文人留下的题跋也都因此被无情的裁剪掉,形成了历史断层。
本是我国的国宝,如今却在大英博物馆内受到层层限制,只有少数特别专家才有机会参观。因此,能亲眼看到《女史箴图》,是中国许多画家梦寐以求的愿望。《女史箴图》不知何时才能重回祖国的怀抱,但它的不幸流失也给我们带来了一些教训,让我们铭记历史,勿忘国耻!
大英帝国博物馆好玩吗?介绍
这块价值高达150万英镑的美女雕像是一件极其罕见的美索不达米亚文物,现在成为大英博物馆最新的镇馆之宝。
“黑夜美后”被认为是巴比伦、吾珥(古代美索不达米亚南部苏美尔的重要城市)或尼尼微(古代亚述的首都)民间匠人的作品,是用赤土烧制而成。这一地区是现今伊拉克文明的摇篮。
这块“黑夜美后”浮雕长19英寸,宽14英寸。30年代,一名被认定是黎巴嫩人的商人伯尼将它带到了伦敦。自那个时候起,大英博物馆就一直想买下它。大英博物馆的专家在8日表示,终于将“黑夜美后”买到手后,他们激动得全身颤抖,因为这是自第二次世界大战以来,市场上出现的最重要的近东文物。
浮雕上的美女有翼,全身赤裸,戴着角状的头饰、项连和手镯。她的一只手持正义棒,一只手持正义圈。她的脚呈爪状,踩在狮子身上,身边是两只象征阴间的鹰。仍能辨认出的黑、白、红、黄线条说明它原来是一块装饰非常精美的浮雕。
大英博物馆成功收购“黑夜美后”后不久,丹麦专家瑟科尔德·贾科布森对它进行了研究,认为浮雕中的美女原型可能是一名高级妓女,而浮雕可能是4000年前挂在巴比伦妓院外面的标识。
大英博物馆古代近东部的研究专家多米尼克·科伦表示,浮雕上的人物不是巴比伦主宰阴间的女神艾里什基加尔,就是他的妹妹——宇宙女神伊什塔尔,她的角色类似于希腊神话里的阿芙罗狄蒂,也就是爱与美的女神。科伦说:“没有任何证据证明它是妓院的标志。它表现的可能是伊什塔尔,有人称她为妓院女神,但我想,浮雕上的人物最有可能是艾里什基加尔,也就是阴间女王。”
世界三大博物馆是哪三个?各个镇馆之宝是什么?
博物馆的知识和宝藏是无限的,需要我们不断探索。参观博物馆不仅可以开阔我们的视野,还可以帮助我们了解和加深我们的知识。在博物馆里安静的度过一天其实是很幸福的!
大英博物馆成立于1753年,多年来在世界各地收集了近800万件藏品。即使每天陈列不同的藏品,也要100年才能全部陈列出来。这些藏品大多来自人类历史上的关键转折点,来自不同的文明,风格各异。
地址:英国3DG伦敦WC1B布卢姆斯伯里大罗素街
开放时间:每日10:00-17:30(周五延长至20:30)
截止时间:元旦,12月24日,25日,26日。
大英博物馆位于市中心。你记得在手机上下载一张“谷歌地图”,找到具体路线。乘坐伦敦地铁,在拉塞尔广场下车。我会为你制定这条路线。你只要照着下面这张图就可以了。记得穿过罗素广场的中间。这样会更快。
建议你至少花3个小时参观博物馆,当然如果你有足够的时间,建议参观博物馆一整天。这些展品非常有趣,涉及各个领域。无论你的爱好是什么,你都能找到让你震惊的收藏。对于在中国的游客来说,以下藏品可以算是镇馆之宝。如果时间不多,建议只去埃及馆看木乃伊。
大英博物馆免费入场。少部分展厅收费,语音导游收费。如果你在入口处向左转,有一个地方你能租到音频导游。你只需花7英镑就可以得到一次语音导游。这个导游很有必要。博物馆的精彩展品有上百个专家解说,相当于一个专业的中文导游。另外,可以买一份大英博物馆的中文指南和地图,以备日后参考。
建议购买伦敦景点通票。可以去大英博物馆或者其他博物馆的特展。实用,性价比高,可以根据自己的兴趣规划行程。
当前位置博物馆里有几家商店。我个人推荐这家纪念品店,里面会卖一些艺术品的纪念品、复制品、导游、明信片、珠宝、文具和平价礼品。
地点:大中庭西侧
开放时间:
周一至周四09.30-17.30
周五09.3020.00
周六09.3017.30
周日10:00至17:30
有机会可以选择去英国看看。这里的收藏值得我们深入研究!
世界上最珍贵的石碑 埃及罗赛塔石碑(大英博物馆镇馆之宝)
法国·巴黎卢浮宫博物馆
1793年开放,是综览欧洲艺术史的殿堂。镇馆之宝:达·芬奇《蒙娜丽莎的微笑》,
英国·伦敦大英博物馆
1759年开放,是世界上第一座对民众开放的博物馆,收藏与展示囊括四大文明。镇
馆之宝:《亚尼的死者之书》,公元前1300=前1200 年。
美国·纽约大都会博物馆
1880年开放,号称西半球最大的博物馆,300多万件藏品,树立了现代美术馆成功经营的典范。镇馆之宝:德加《舞蹈教室》,
在伦敦看博物馆“镇馆之宝”是什么样的?
英国的大英博物馆是世界四大博物馆之一,同时也是世界上规模最大的博物馆,里面有多大800多万件藏品,其中最著名的就是它的五大镇馆之宝,在这五件镇馆之宝中的罗赛塔石碑,被称为世界上最珍贵的石碑,它到底有多珍贵呢?为什么会被誉为镇馆之宝呢?看完介绍你就知到了。 世界上最珍贵的石碑?埃及罗赛塔石碑罗赛塔石碑的材质是花岗岩,石碑高112.3厘米,宽75.7厘米,厚28.4厘米,重量达到了762公斤,之所以将它称为世界上最珍贵的石碑,是因为石碑由上至下共刻有同一段诏书的三种语言版本,分别为希腊文字、古埃及文字和当时的通俗体文字。
罗赛塔石碑被认为是揭秘神秘的埃及文化的钥匙,我们知道古埃及世界四大文明古国之一,有着璀璨的历史和文化,一直以来人们都想了解它的过去,但是苦于古埃及文字在一千多年前已经失传了,所以人们一直无法真正知道古埃及历史,但是罗赛塔石碑竟然同时有三种不同的语言,其意义可谓印象深远。
罗赛塔石碑最早被发现于1799年,当时随着拿破仑占领埃及的一位法军上尉在尼罗河三角洲的罗塞塔郊外挖掘工程时,意外挖到一颗黑色的大石头,于是这块石碑由法军保管,1801年法军被英军打败,法军将罗赛塔石碑交给英军。1802年罗塞塔石碑运抵英国,并且以英王的名义捐献给大英博物馆作为收藏,并成为大英博物馆的镇馆之宝之一。
了解了罗赛塔石碑的珍贵之处,我们再来看看大英博物馆其他的四大镇馆之宝吧。
大英博物馆五大镇馆之宝:
1、Katebet木乃伊
Katebet木乃伊,它位于第63号展厅,是大英博物馆最为著名的藏品之一,里面是古埃及第十九王朝的法老,该木乃伊经过了防腐处理后,用布条层层包裹,同时在它的脸上还有一个镀金的黄金面罩,虽然已经经过了几千年,但依然能够将尸体很好的
大英博物馆的镇馆之宝,一块平凡无奇的石碑,却解开了古埃及之谜
走进大英博物馆时时都会被震撼,因为有寻?宝?情结,进了埃及文物馆就对《亚尼的死者之书》感兴趣。这是件创作于约公元前 1300年的陪葬品,是个全长24米的?连环画?,描绘死者在来世获永生所需的咒文和约定。下图被认为其最精彩的段落?秤心仪式?:描述死者(亚尼)穿白布和妻子在奥西里斯前接受审判。奥氏(图右)在天平前,天平两端一边放亚尼心脏,一边放代表公理的?羽毛?。阿努比斯正调拨天平。
如果天平得以平衡,表示死者生前善良公正,将通过审判,取得奥氏信任;如心脏一端沉重,就说明死者生前贪婪多欲,心脏将被丢给在等候的怪兽吃掉。
而我等看见图中呈现的是:因法老权势和贵族财富使得天平得以?平衡?。对此,几乎所有历史学者都会异口同声道:这充分说明了,?造假?是各历史阶段权贵者的共同行为!常识,就是这样犀利。
说明 ?重要事情说三遍?。此碑从上到下分别是14行古埃及象形文、32行埃及草书和54行古希腊文,三种文字就说一件事,是不是太啰嗦?
用今天咱们的眼光看,这碑文和上面那连环画版的《亚尼的死者之书》内容基本一致,算是两个相互照应的重要文件,但主题就一个:这些古埃及的长老当年拥有的无限权利,合法正当。
在看过这两件距今约4千年,彼此间隔约600年的?重要文件?后,除特有的文化信息外,其中的戏剧性寓意让人感觉相当无聊和可笑。 ?历史总是在不断重复,第一次是悲剧,第二次是闹剧(或称喜剧)?这段黑格尔的话,马克思很是喜欢。我等在博物馆数尺间就看见了这样的?重复?。
上图是大英美术馆里的宝贝,是由小荷尔拜因绘制的双人肖像画《使节》,也被视为西方肖像画中最杰出作品之一。画中两人着意扮成?饱学之士?,周围满是音乐、天文、制图工具和专业书籍等物品。图中两人着华服雄赳赳站着以显气魄。但在观众被画中主角吸引之时,少有人会注意到画下方似有一变形头像。您能看见吧?如没提示,许多人是不会注意的。
这里笔者要告诉诸位的是,这是个变形的骷髅头。奇怪吧?在定单购买的肖像画中竟有这等不祥怪物,几乎可说是?前为古人,后无来者。?
真不知道这个调皮的小荷尔拜因当时是如何说服买主能接受如此的创意:把死人骷髅画进自己肖像画里。是不是感觉非常诡异?在看过怪异骷髅后,请诸位再看画中人物帽上的徽章,也似乎有个类骷髅?这大概算是个呼应关系吧。
曾见过有人对此评论说,这可能是画家暗喻死亡的信号,强调人生在世,所有成就,都虚幻无常。但如真是这般超脱,那么肖像人物为什么还在显摆自己的地位和财富吗?
同样在大英美术馆里,这件《海伦娜.弗尔曼肖像》表现出画家鲁本斯惯有的风格:色彩强烈、服饰富贵,人物肉感又健壮,满满的幸福喜感。这里得说明的是:画中是鲁本斯第二任妻子的姐姐。鲁本斯是53岁时与16岁的海伦娜结婚的,其年龄悬殊如父女,但老鲁63岁时就去世了。
在此前更早一些,在鲁本斯出名后担任布鲁塞尔宫廷画家后,其绘画生涯也达到了颠峰,许多王室贵族向他订画。他也借此周旋在各国达官显贵中并参与着?办外交?。据这位老鲁自己说?画画是我的职业,办外交才是我的爱好。?最后说说伦敦泰晤士河上这条贝尔法斯特号轻巡洋舰,其属Town级,同型舰有8艘,是现以国家名义保存下来二艘巡洋舰中的一艘,编制属帝国战争博物馆。但此舰并无杰出战例,火炮装备也不强,万吨舰装上的主炮才152毫米的口径!?(该舰总共装12门152炮)。
综合起来说,这是件非典型却得到超级待遇的陈列军品,且靠泊在泰晤士河上长年展出。就此许多英国战史研究和军事爱好者提出强烈批评。看来?待遇不公?,在此处也不能?免俗?。
18世纪欧洲兴起了一阵考古热,武力强盛的大英帝国也想插上一脚。 借着枪炮掠夺文物,大英博物馆逐渐成型,来自埃及的石雕、罗马的花瓶、华夏的辽三彩应有尽有。 但奇特的是,被唤作「 ”镇馆之宝”的却是一个刻满字、毫无美感的石碑,莫不是经验老道的大英帝国还有看走眼的时候? 放置在埃及馆玄关处的「 ”镇馆之宝” 这座石碑名为「 ”罗塞塔石碑”,高44英寸、宽30英寸。 石碑自上而下密密麻麻刻着三种不同的文字,除了最下方的希腊文,两外两种都是些看不懂的字符,除此以外再无花纹。 乍一眼看上去就只是一块破损严重的玄武石,全凭这些文字,它成了解开古埃及文化大门的钥匙。 如今它屹立于此更像是一种象征,象征着人类探索文明道路上那重要的一步。 ___________ 1798年5月19日,拿破仑的军队浩浩荡荡驶向埃及。 除了一刻不停的南征北战,搜刮古埃及文物也是这次出征的主要任务。 为此,攻占考罗城后,随军出行的百名学者便在此设立了埃及研究院。 1799年7月19日,一群法国士兵在前线罗塞塔镇附近加强一座防御工事时,撞倒了一堵墙。 墙内现出一块黑色花岗块,正是「 ”罗塞塔石碑”。 上面有一些符号被一个椭圆形包围,形如「 ”弹壳”的样式引起了工程主管的注意。 主管认出了这是古埃及文字,指不定是研究院所重视的重要文物。 他立刻停止了拆迁,并安排士兵将石碑送往开罗城。 被称作「 ”弹壳”的图形 早在拿破仑军队抵达埃及时,英国便尾随而至。 自从法国大革命之后,英国就四处拉拢盟友成立反法联盟,就是想要将法国的崛起扼杀在摇篮里。 如今更听闻法国人发现了一块石碑文物,英军战意更浓,就连军事奇才拿破仑都在他们的攻势下败下了阵。 英法战争后签署的协议里,英国要求法军上缴所有文物还有研究资料。 气愤的法军不愿意交出研究资料,还以烧毁所有资料、文物相逼。 还在交涉中,法国人就已经悄悄将石碑藏在小船上偷偷运走,却被机警的英军拦了下来。 最终法军只保留了研究资料,怯生生地退离埃及,而英军满载文物回到国内,还将石碑放置在大英博物馆最显眼处。 一众专家在考察罗塞塔石碑,1874年绘 为何一块古朴无华的石碑却成为这场战争中你争我抢的对象呢? 其实在石碑刚送到埃及研究院时,就引起了一众学者们的惊叹。 在这块石碑上,埃及人用三种不同的文字刻下三段内容一样的话。 最上面是14行古埃及象形文、中间是32行埃及世俗体*,最下方则是54行古希腊文。 从已知的希腊文就可以了解古埃及象形文字每句话大致含义。 学者们称,如果之前研究象形文字是用肉眼看宇宙,那这块石碑就是给了研究者一幅望远镜。 *注:世俗体是由象形文字演化而来,更接近于古埃及口语的文字体系。 除了石碑母本,还有着许多拓本,方便各国学者研究 学者们的说法绝不是在夸大石碑的作用。 古埃及象形文字最早于公元前3200年左右诞生,逐步发展成成熟的文字。 但悠久历史淹没了古埃及这座曾经极度繁盛的城市,就连文字都成了「 ”天书”。 在罗塞塔石碑发现之前,象形文字更多被视作文化遗迹,只能尽可能记录起来。 古埃及象形文字 幸好,在历史上有这样一个时期,古埃及象形文字和希腊文并存通行。 公元前332年,亚历山大大帝征服了埃及,并建立起了古代地中海最繁华的城市。 九年后,大帝驾崩,他的将军托勒密成了埃及实际掌权者,建立起了托勒密王朝。 托勒密将希腊文引入埃及,古埃及象形文字第一次与其他文字并行使用。 随着朝代更迭,罗马人带来了拉丁文, *** 人带来了 *** 语,古埃及象形文字日渐式微。 古希腊文受到影响却不大,代代相承流传至今。 亚历山大的帝国版图 罗塞塔石碑正是制作于托勒密王朝时期,上面刻着三种字体包括了古埃及象形文字、世俗体*和希腊文。 石碑被发现时已经残缺不全,古埃及象形文字占据了最上面的文字,却也破损的最为厉害。 象形文字下方分别用世俗体和希腊文,复述了一遍象形文字的内容,内容大意是赞扬托勒密五世。 对于一段完全陌生的文字,能够理解大意比起完全瞎蒙好的实在太多。 *注:世俗体是由象形文字演化而来,更接近于古埃及口语的文字体系。 文字一般分作表意文字和表音文字,区分两者最简单的方法就是数数这种文字包含多少不同的符号。 一般而言,100个字符以内便是表音文字,例如26个英文字母,便通过不同发音组合形成单词。 但若是像汉字光常用字就有3500字(来自1988年的统计),基本就是复杂的表意文字。 当时法国人整理的古埃及象形文字大约1000个左右,他们断定它是一种表意文字。 但这个思路却无法为解读古埃及象形文字,只有一些简单的图画字,如太阳、牛这样再浅显不过的可以猜出一二。 当时有一本《埃及象形文字》的书,就是运用这逻辑,作者对189个古埃及象形文字进行了「 ”深度解释”。 他将兔子符号译作「 ”张开”,只因为兔子眼睛永远是张开的;而秃鹫符号的意思是「 ”母亲”,因为秃鹫大多是雌的。 其他书水平也就大致如此,几乎完全瞎蒙,偏离了文字研究的初衷。 回望埃及文字的历史,它从兴盛走至灭亡,和多种语言交融交汇最终消失。 出土的文物上的埃及文字,它们大多有特定的发音,就好比汉语,能为地名、人名、外来文字的标音。 但也有图画字这样浅显的内容用作表意,甚至可能一些表音文字也有着特殊的含义,就好比粤语方言里「 ”马骝”译作猴子。 文字本就繁杂的可能性,又遇上沉默千年的埃及文字,更是难上加难。 就算石碑的出现也没能立即改变这个领域,在之后十几年的研究仍然没有任何进展。 发现石碑15年后,英国研究者托马斯·杨第一次取得质的突破。 作为世间少有的天才,杨研究范围从医学到力学,从生物到物理,每一门学科都因为他的贡献而发展着。 不过称他为研究者倒不如猜谜玩家来的贴切,对于罗塞塔石碑,他只是视其为一个智力谜题。 托马斯·杨 杨对于石碑研究起步于那些被椭圆包围起来的字符(后文简称「 ”椭圆形”)。 他将古埃及象形文字与希腊文逐一对比,发现椭圆形*与法老名字出现的位置基本相同。 但椭圆形的形态并不固定,有时长有时短,根据位置才基本确定两种不同的椭圆形内都是「 ”托勒密”的名字。 *注:后来确定,椭圆形就是用来标注法老或当权者名字位置,凸显其地位。 这一个看似简单的逻辑里,其实也有着破译难点。 古埃及有着一套独特的名字系统,每个法老都由五个名字组成独一无二的头衔。 在这五个名字中,只有出生时的名字和获得王位时的名字会写入椭圆形中。 这样两个不同的名字都对应着同一位法老的情况,一度给研究者带来极大的干扰。 锁定了「 ”托勒密”的名字后,杨从另一个角度进行剖析。 托勒密是来自希腊的外国统治者,名字在古埃及文字中必然只能用一些字符拼出发音。 就好像「 ”Rose”用中文就直接汉译作「 ”罗斯”,而不会再去考虑「 ”玫瑰”这层含义。 如果将托勒密的名字按照读音拼写一一对应,便可以得到一部分古埃及象形文字组成的字母表。 杨从「 ”托勒密”一词中得到了六个字母,又从另一个代表法老妻子的椭圆形中得到了另外四个新的字母。 随后,他将自己的发现整理成文章,于1819年12月匿名发表。 但是,杨的方法准确率不高,并且这个方法也不能扩展到所有的象形字符去。 毕竟要到哪里找那么多象形文字与希腊文一一对应的单词呢? 杨的报告稿 幸好,另一位来自法国的研究者商博良彻底破解了古埃及文字。 他深爱古埃及文化,常常研究文物至深夜,完全不顾自己天生赢弱的身体。 他对于「 ”托勒密”的椭圆形判断与杨的思路大致相同,不过在之后辨别字母的方法中,他却走了一条和杨完全不一样的道路。 商博良 他打算直接从不同的埃及名字,猜测各个符号的表意。 他从其他文献中找来Cleopatra的古埃及文字写法,与托勒密(Ptolmes)对应的象形文字进行对比。 可知古埃及象形文字中都有p、o、l和t的对应写法,只要排除其他意义不明的字符干扰,便能找到正确的写法。 相同颜色的框内是对应的字母,试试推测下? 商博良运用这个方法,还从埃及文字当中反推出了亚历山大大帝的英文名。 这个方法比起杨的方法明显更为有用,一方面正确率高的惊人,同时两个略有相似的法老名称可是多得很。 不过即使推出了完整的字母表,最多也只能用在辨认外来当权者的名字罢了。 外来当权者名字不接地气得用表音的方式拼写,但没有证据说明本土法老是用什么方式表示名字。 瓶颈期持续了大半年,商博良再次找到了破解道路。 他在一堆新的资料中看到了一个从未见过的椭圆形,里面的太阳和支架,都是意义不明的图案。 但这些新的图形却让商博良联想到了科普特语。 科普特语是从古埃及语中演化而出,曾是埃及广泛使用的语言。 但随着 *** 人入侵埃及,科普特语退出了日常用语的序列,成了一种仅在科普特人教堂使用的宗教语言。 无独有偶,商博良小时候家附近就有一家这样的教堂。 兴趣广泛的他小小学会了这种语言,竟成了破解古埃及文字的关键! 在科普特语中太阳读作「 ”Ra”或者「 ”Re”。 而在图案末尾的两个倒勾则是字母表中的符号,读作「 ”s”。 这个法老的名字就会是Ra__ss,莫非是法老Rameses? 这个猜想无疑开启了新世界的大门。 拉美西斯二世的木乃伊 在这之前翻译的名字,无不是埃及人翻译外国人名字时不得已用上的拼音。 而这一次的破译却证实了一个猜想:本国法老的名字也同样类似拼音拼写的。 为了确认这个思路,商博良又进行了多次尝试。 据说他尝试成功时,激动地跑到兄弟办公室,尖叫一声「 ”我已经做到了”便昏厥了过去。 1822年9月27日,商博良在法兰西文学院召开的会议上公开了自己的发现。 他提出,古埃及表音的拼写方式不仅用于翻译外国人名字,也用于本土法老名字的书写。 这种表达方式在象形文字的日常运用中也随处可见,结合一些图画字组成了他们特有的文字系统。 也就是说,象形文字既有表音、也有表意。 格式为图+音+图画含义,图画字有时单独表达意思 顺着商博良的思路,只需将已知的图形发音套入埃及文字中,逐一试错,全面地解读埃及文字不过时间问题。 商博良的发现因此引爆了这一个领域,他用自己的智慧让沉默千年的古埃及文字再次鲜活,被捧为「 ”现代埃及学之父”。 此时距离石碑被收藏到大英博物馆已经20年之久,也实打实地赏了英国人一巴掌: 你们夺走了罗塞塔石碑的身体,却夺不走它的心。 罗塞塔石碑广场仿制的大型石碑 在《国家宝藏》中有这样一句话:我们的信仰就是自己的文字和历史。 其实不仅我们的文明,有着许多的文明他们都在文明演化中产生了文字,而文字又为他们的文明存续。 文字存亡,意味一个文明还有多少生命力,而存续的根本或许只需要一块石碑。
今天关于“大英博物馆镇馆之宝”的探讨就到这里了。希望大家能够更深入地了解“大英博物馆镇馆之宝”,并从我的答案中找到一些灵感。